永世的摇篮歌词(永世的摇篮歌词翻译)

更新时间:2022-08-12 15:08:16作者:佚名

永世的摇篮歌词(永世的摇篮歌词翻译)

1、歌词:

青い空は远く広がって

蔚蓝的天空高阔而悠远

几つの火が消えるのだろう?

无尽的战火曾几度轮回?

君が愿う梦の

你所许下的愿望

その欠片を全て集めてゆく

化为碎片连结在这蓝天

憧れは络まった车轮

憧憬是紧咬的车轮

黄昏の様に深く

如黄昏一般深邃

一人きりではとても

即便是面对永夜

超えられない夜には

独身一人无法跨越

悲しみのその全てにと

也要将那悲伤的一切

希望を灯そう

点上希望的光彩

永远がきっとあって

“永恒”一定存在于某处

谁もが手をのばして

有人在彼方伸出手臂

いつか君のその手を握るよ

终有一天能与你相握

风に舞った砂が降り注ぎ

狂风乱舞沙石迷漫

歩む足は重くなって

前行的脚步如此沉重

例えば今日眠る场所も

但即便将所有一切

何もかもを失っても

连同今日的栖身之所一同失去

胧気な温もりを探した

也要去探寻那朦胧的温暖

时が移ろう程に

直到天荒地老

振り返るだけ过去は

回溯到最初的过往

争いを求めたんだ

争斗也不曾停息

谁の为にと悩み答えを探して

究竟为何而战?答案无从得知

简単な位きっと

但那一定简单纯粹

それはすぐ傍にあって

或是就在你我身边

枯れ果てた涙へと変わった

化作了流尽的眼泪

憧れは空回る车轮

野心是空转的车轮

锖びついたまま消えた

腐朽生锈而后消失不见

流れていく日々から

流逝不停的岁月里

君の声を探そう

试着探寻你的声音

両手にはもう持ちきれない程の枷

双手也无法持起的枷锁

いつか冷たくなって

不知何时变得冰凉

その日が访れても

直至终结的来临

枯れ果てた涙へと変わってても

直至烧熔为铁泪

一人きりではとても

即便是踽然一人

超えられない夜には

面对无法跨越的长夜

悲しみのその全てにと

也要将那悲伤的一切

希望を灯そう

缀上可能性的光芒

永远がきっとあって

“永恒”一定就在某处

谁もが手をのばして

有人在彼方升出手臂

いつか君のその手を握る

终有一天能与你双手相握

2、歌曲《永世的摇篮》是《SD高达G世代 创世》游戏主题曲,演唱者是铃华优子,发行时间是2016年。

本文标签: 永世  摇篮  歌词